Auch in einem solchen Fall ‚beschränkt sich die Ausnahme auf das Maß, das erforderlich ist, um den durch eine solche Ermächtigung geförderten ausschlaggebenden rechtmäßigen Interessen nachzukommen‘.
Pat tad izņēmums “ir ierobežots, ciktāl tas ir vajadzīgs, lai ievērotu primārās likumīgās intereses, kuras izriet no šādas atļaujas”.
Ok, ich bin bereit, mit ihr Liebe zu machen, falls das erforderlich ist.
Bet no mīlēšanās gan es neatteiktos.
Unsere fachkundigen Seminarleiter stellen das fundierte, aktuelle theoretische Wissen bereit, das erforderlich ist, um die Probleme zu lösen, die in der Praxis bei Auslegung, Installation und Betrieb eines anspruchsvollen Systems auftreten.
Mūsu zinošie lektori sniedz detalizētas jaunākās teorētiskās zināšanas, kas nepieciešamas, lai atrisinātu reālas problēmas, ar ko sastopaties, projektējot, uzstādot un ekspluatējot sarežģītu sistēmu.
(a) im Ausmaß, das erforderlich ist, um nach dem Gesetz zu handeln.
Tiktāl, cik tas tiek prasīts tiesību aktos.
Angemessenheit der Beihilfe: Die Höhe und die Intensität der Beihilfe müssen auf das Minimum begrenzt sein, das erforderlich ist, damit die betreffenden Unternehmen die zusätzlichen Investitionen oder Tätigkeiten durchführen.
atbalsta samērīgums: atbalsta summa un atbalsta intensitāte jāierobežo līdz minimumam, kas nepieciešams, lai stimulētu attiecīgā(-o) uzņēmuma(-u) papildu ieguldījumus vai darbību;
Artikel 105 des Familiengesetzes besagt, dass jeder Elternteil die elterliche Sorge ganz, teilweise oder in dem Maß allein ausüben kann, das erforderlich ist, um in einer das Kind betreffenden, besonders wichtigen Frage eine Entscheidung zu fällen.
Ģimenes tiesību likuma 105. pantā ir noteikts, ka jebkurš no vecākiem var īstenot aizgādību viens pats pilnā apmērā, daļēji vai tiktāl, ciktāl tas vajadzīgs, lai izlemtu par kādu konkrētu svarīgu jautājumu, kas skar bērnu.
Die anderen 7% sind Epoxidharz, das erforderlich ist, um den Quarz zusammenzuhalten.
Pārējie 7% ir epoksīda sveķi, kuriem ir nepieciešams kvarca turēt kopā.
Er wird das Produkt nur in dem Umfang so auspacken oder verwenden, das erforderlich ist, um zu beurteilen, ob er das Produkt behalten möchte.
Patērētājs ir atbildīgs par preces vērtības samazināšanos, ja prece izmantota citā nolūkā, nevis preces rakstura, īpašību un darbības noskaidrošanai.
Der Wohnungsmietvertrag ist ein sehr wichtiges Rechtsdokument, das erforderlich ist, um das Eigentum zu verteidigen und / oder Rechte an einem Eigentum zu nutzen.
Dzīvojamo telpu īres līgums ir ļoti svarīgs juridisks dokuments, kas nepieciešams, lai varētu aizstāvēt īpašumu un / vai izmantot īpašuma tiesības.
4.7981128692627s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?